اگر سندی با اطلاعاتی به زبان خارجی ارائه میدهید، باید یک ترجمه کامل انگلیسی نیز ارائه کنید. مترجم باید گواهیای امضا کند مبنی بر اینکه ترجمه انگلیسی کامل و دقیق است و اینکه او صلاحیت ترجمه از آن زبان خارجی به انگلیسی را دارد. گواهی باید همچنین شامل امضا، نام چاپی، تاریخ امضا و اطلاعات تماس مترجم باشد[مرجع].
لطفاً توجه داشته باشید که ترجمه رسمی (certified translation) الزامی نیست. آنچه نیاز دارید یک سند ترجمهشده به همراه گواهی مترجم است که صلاحیت او در انجام ترجمه را تأیید و دقیق و کامل بودن ترجمه را تصدیق میکند. هرکسی که توانایی ترجمه از زبان اسناد شما به انگلیسی را داشته باشد میتواند بهعنوان مترجم عمل کند.
چگونه کار میکند؟ هزینه ترجمههای رسمی از $15 در هر صفحه فراتر میرود، که میتواند برای مشتریانی با صدها صفحه سند خارجی بسیار گران تمام شود. برای کاهش هزینهها، Quickfiling از جدیدترین فناوری ترجمه Google بهره میگیرد تا اسناد شما را از زبانهای مختلف به انگلیسی ترجمه کند. سپس اسناد ترجمهشده را به اسناد اصلی پیوست میکند و یک نامه گواهی تولید میکند. این نامه فرآیند ترجمه ما را توضیح میدهد و شما باید کسی را بیابید که بتواند این نامه را امضا کند. با استفاده از این روش، میتوانید اسناد قابلقبول برای USCIS را با کسری از هزینه اولیه آماده کنید.
اگر به این دلیل که اسناد ترجمهشده برای USCIS قابلقبول نیستند یک RFE (Request for Evidence) دریافت کنید، Quickfiling تمام هزینههای ترجمه سند دریافتشده را بازپرداخت خواهد کرد
چگونه از ترجمه اسناد استفاده کنیم؟
در فرآیند ویرایش پروفایل خود، از شما خواسته میشود بسیاری از اسناد پشتیبان را بارگذاری کنید. اگر این اسناد پشتیبان غیرانگلیسی هستند، یکی از کادرهای زیر را علامت بزنید.
برای آن دسته از اسناد غیرانگلیسی که در استنادهای شما یافت میشوند، پلتفرم بهطور خودکار آنها را مدیریت میکند.
روی «Translate» کلیک کنید و پرداختها را انجام دهید. هزینه بر اساس تعداد صفحاتی که نیاز به ترجمه دارند محاسبه میشود.
روی «Assemble» کلیک کنید.
اسناد ترجمهشده در بسته درخواست شما گنجانده میشوند. برای هر سند غیرانگلیسی، سند ترجمهشده متناظر پیوست خواهد شد. پلتفرم همچنین یک نامه گواهی ترجمه تولید میکند. فردی (مثلاً دانشجویان دکتری) را که هر دو زبان را میفهمد بیابید تا اسناد ترجمهشده را بازخوانی و هرگونه خطا را اصلاح کند. سپس، نامه گواهی ترجمه را امضا کنید.

